保險合同(insurance contract)又稱保險契約,它是產(chǎn)生保險關系的依據(jù),不同國家或地區(qū)的專家學者或法律對此有不同的定義。英國學者約翰·伯爾茲認為,保險合同是當一件意外事故在未來不確定的時候發(fā)生時,給予經(jīng)濟賠償或給付,以保障被保險人在該事故中的利益。美國學者歐文·M·泰勒將保險合同解釋為一方當事人作為對另一方當事人繳納保險費的報酬而為其承擔風險損失的協(xié)議。美國紐約州《保險法》第41條將保險合約解釋為,任何協(xié)議或交易都是以一方當事人(此處指保險人)承擔給另一方當事人(此處指被保險人或受益人)貨幣價值的保險賠償責任。承擔責任的條件是偶然事故中的被保險人或受益人,在這種偶然事故發(fā)生時,其物質(zhì)利益是否遭受這種事故的惡劣影響。中國臺灣《保險法》第1條規(guī)定:“本法所稱保險,謂當事人約定,一方交付保險費于他方,他方對于因不可預料或不可抗力之事故所致之損害,負擔賠償財物之行為。根據(jù)前項所訂之契約,稱為保險契約?!敝袊拈T《商法典》第962條規(guī)定,保險合同系指保險人對于因承保標的之可能發(fā)生或支付合同所定之保險金、定期金或其他給付之責任,以作為他方支付保險費之回報之合同。 我國《保險法》第10條規(guī)定,保險合同是投保人與保險人約定保險權利義務關系的協(xié)議。該定義揭示了保險合同的基本內(nèi)涵,即根據(jù)當事人雙方的約定,投保人支付保險費給保險人,保險人在保險標的發(fā)生約定事故時,承擔經(jīng)濟損失補償責任或者當約定事件發(fā)生時,承擔給付保險金義務。